Statenvertaling
En zij zeide: Heb ik een zoon van mijn heer begeerd? Zeide ik niet: Bedrieg mij niet?
Herziene Statenvertaling*
Zij zei: Heb ik een zoon van mijn heer gevraagd? Heb ik niet gezegd: Bedrieg mij niet?
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen zeide zij: Heb ik soms mijn heer om een zoon gevraagd? Heb ik niet gezegd: Gij moet mij niet misleiden?
King James Version + Strongnumbers
Then she said, H559 Did I desire H7592 a son H1121 of H4480 - H854 my lord? H113 did I not H3808 say, H559 Do not H3808 deceive H7952 me?
Updated King James Version
Then she said, Did I desire a son of my lord? did I not say, Do not deceive me?
Gerelateerde verzen
2 Koningen 4:16 | Genesis 30:1